Lyrics: TK and Aina the End
Composition: TK
Translation: Fleachin
English
Make me sick; I feel like I’m about to dry out
Let me hear your voice; I’m breaking down; Could it be a demon?
Already scattering? Getting rid of me? Body married to the physical truth
Already scattering? Getting rid of me? Body becoming a demon
Break; Cease; Break; Break; Cease; Break; Cease; Don’t touch me, demon
You’ve scraped me off, right?
Touching you under the convenient name of “love”
That’s how my heart got fulfilled; Right; Only by you
Love Sick Love Sick Love Sick; Hey, chase after me
Love Sick Love Sick Love Sick; Hey
What you cast off in pursuit of the light; Try weighing it on a scale
Were you able to change? Or have you dried?
Lamenting this miserable world; I’m definitely sick
no no no, ven ge ful spi rit; deliciously sick
no no no, ple ase let it rea ch yo u
I feel as if I cannot remain true to myself
Left behind by the world, I looked so lonely; You regrettable flirt
Casting off the sickness tormenting me
Into this dirt-colored well gaping open
Embracing a new; new; new color
Love Sick Love Sick Love Sick World
All that you cast off in pursuit of the light is gasping for eternity
Were I able to change? Or have I broken?
Leave me alone at the very end
As the tears of my heart burst out dancing; flowers bloomed in sorrow; nourished by my anguish
But will this sickness remain until I die? Can I laugh someday? Can I love someday?
no no no ven ge ful spi rit; Am I Sick?
no no no ple ase let it rea ch yo u
Embracing something that won’t peel off regardless of any scraping
I might be breaking down; but I might be seeing you soon? A sickeningly sweet disease
Japanese
患わせて 乾いちゃう予感がするわ
声を聞かせて 壊れちゃう私 まさか妖?
もう散る? 消す me? 形真理に嫁す身
もう散る? 消す me? 妖と化す身
断 絶 断 断 絶 断 絶 断触魑魅
私を剥がしたんでしょう
愛なんて便利な名前をつけて触れて
心が満たされた そう あなただけ
Love Sick Love Sick Love Sick ねえ 追いかけて
Love Sick Love Sick Love Sick ねえ
光を求めて捨てたもの 秤で測ってみてごらん
あなたは変われた? 乾いた?
憂き世に嘆く あからさま病
no no no モ・ノ・ノ・怪 甘い病
no no no oto do ke
私らしくいられない予感がするわ
世界に寂しく取り残されて見えた 愛たらし
ぽっかりと開いたぬかるみ色の井戸に
私を苦しめる患いを捨てて
新しい 新しい 新しい色 抱かせて
Love Sick Love Sick Love Sick World
光を求めて捨てたものばかりが永遠(とわ)を喘いでる
わたしは変われた? 壊れた?
ひとりにして the end of the end
心の泪が踊り出して 苦しみが濡れて 哀に花が咲いた
でも死ぬまで患っちゃうかな いつかは笑えちゃうかな 愛せるかな
no no no モ・ノ・ノ・怪 Am I Sick?
no no no oto do ke
剥がしても 剥がれないものを抱きしめて
壊れそう でも会えそう? ひどく甘い病
Romaji
Wazurawasete Kawaichau yokan ga suru wa
Koe wo kikasete Kowarechau watashi Masaka ayakashi
Mou chiru? Kesu me? Katamari ni kasu mi
Mou chiru? Kesu me? Ayakashi to kasu mi
Don’t Touch Don’t Don’t Touch Don’t Touch Don’t touch me
Watashi wo hagashitan deshou
Ai nante benri na namae wo tsukete furete
Kokoro ga mitasareta Sou Anata dake
Love Sick Love Sick Love Sick Nee Oikakete
Love Sick Love Sick Love Sick Nee
Hikari wo motomete suteta mono Hakari de hakattemite goran
Anata wa kawareta? Kawaita?
Ukiyo ni nageku Akarasama sick
no no no mo no no ke love sick
no no no oto do ke
Watashi rashiku irarenai yokan ga suru wa
Sekai ni samishiku torinokosarete mieta Aitarashi
Pokkari to hiraita nukarumi iro no ito ni
Watshi wo kurushimeru wazurai wo sutete
Atarashii Atarashii Atarashii iro Dakasete
Love Sick Love Sick Love Sick World
Hikari wo motomete suteta mono bakari ga towa wo aeideru
Watashi wa kawareta? Kowareta?
Hitori ni shite the end of the end
Kokoro no namida ga odoridashite Kurushimi ga nurete Ai ni hana ga saita
Demo shinu made wazuracchau kana Itsuka wa waraechau kana Aiseru kana
no no no mo no no ke Am I Sick?
no no no oto do ke
Hagashite mo Hagarenai mono wo dakishimete
Kowaresou Demo aesou? Hidoku amai yamai
