Boku no Me wo Mitsumete Kimi no Sekai ni Naritai English Translation

Lyrics, composition: THE SPELLBOUND
Translation: Fleachin

English

Gacha gacha! Keep it rolling
Hoo haa hoo haa! Today too I breathe
Crack crack! Paradise’s broken
Faster faster! A rapid romance

Gacha gacha! Keep it rolling
Hoo haa hoo haa! Today too I breathe
Crack crack! Paradise’s broken
Faster faster! A rapid romance

Waking up to sirens blaring
Before I can say anything, it starts right away
Useless is this game of tag
To eat or to be eaten, that I’m an expert in

Give you my name, a seething game, continue
Come on come on, come and get me
A trio, a thousand people, the state or even God
None of you touch me with your greasy hands

Distraction! (1) Wanna keep dancing
Distraction! Nightmares, come at me
Distraction! No end in sight
Distraction! Till the bitter end

Distraction! Wanna keep dancing
Distraction! Nightmares, come at me
Distraction! Nightmares, come at me
Distraction! Till the bitter end

Oh, I want to tell you this
Yeah, there’s no replacing you

Giving as much as I can
And taking as much as I can

Heart pounding! With your shattered heart
Come here come here! Come over here
Revolution! Till we’re reduced to ashes
Come here come here! Come over here

Revolution! Till we’re reduced to ashes
Heart skipping, we’ll make it through somehow
Revolution! Till we’re reduced to ashes
Glittering, we’ll make it through somehow

Gacha gacha! Keep it rolling
Hoo haa hoo haa! Today too I breathe
Crack crack! Paradise’s broken
Faster faster! A rapid romance

Giving as much as I can
And taking as much as I can
We aren’t the ones leftover, it’s the world

As someone whispered, “Don’t be sad
Flowers bloom and wither, that’s all it is”

Yo, show me your face. I’ll prove it to you
The world’s worth seeing for yourself

Cradling something so important I don’t know where to put it down
Just where should I head? How should I know?

Yo, show me your face. I’ll prove it to you
The world’s worth seeing for yourself

Oh, I can’t dance by myself
Yeah, nothing can replace you
Oh, look into my eyes
Yeah, I wanna be your world

Oh, we’re already running
Yeah, wanna always climb up
Oh, look into my eyes
Yeah, I wanna be your world

Gacha gacha! Keep it rolling
Hoo haa hoo haa! Today too I breathe
Crack crack! Paradise’s broken
Faster faster! A rapid romance

Revolution! Keep it rolling
Revolution! Today too I breathe
Revolution! Paradise’s broken
Revolution! A rapid romance

Translator Notes:

(1) This could be a misspelling for destruction since they’re homophones in Japanese

Japanese

ガッチャガッチャ 回し続けて
スーハースーハー 今日も息してる
バッキバッキ こわれたパラダイス
もっともっと 駆け抜けるロマンス

ガッチャガッチャ 回し続けて
スーハースーハー 今日も息してる
バッキバッキ こわれたパラダイス
もっともっと 駆け抜けるロマンス

サイレンが鳴り響き飛び起きたら
有無を言わさず即始まる
おいかけっこルールご無用
喰うか喰われるかってことならよく知ってる

名をあげる たぎるゲーム コンティニュー
どんどんどんどんかかってきな
もう3人でも1000人でも国家でも神でも
油ぎった手で触れんなよ

Distraction 踊り続けたい
Distraction 悪夢カムカム
Distraction 終わりが見えない
Distraction 枯れ果てるまで

Distraction 踊り続けたい
Distraction 悪夢カムカム
Distraction 悪夢カムカム
Distraction 枯れ果てるまで

あぁ 君に言って欲しい
Yeah 君のかわりはいない

あたえるだけあたえて
うばえるだけうばうの

ドキドキ 割れたハートで
おいでおいで こっちにおいで
Revolution!灰になるまで
おいでおいで こっちにおいで

Revolution!灰になるまで
ときめいてどうにかなりそう
Revolution!灰になるまで
キラキラしてどうにかなりそう

ガッチャガッチャ 回し続けて
スーハースーハー 今日も息してる
バッキバッキ こわれたパラダイス
もっともっと 駆け抜けるロマンス

あたえるだけあたえて
うばえるだけうばうの
取り残されたのは僕らじゃなく世界の方さ

誰かがそっと囁いた 悲しまないで
ただ花が咲いて枯れただけだよ だけだよなんて

ねえ顔上げてよく見てよ 証明してあげる
その目で見る価値がある世界だ 世界なんだって

大事そうに抱えたまま置き場所がわからない
どこに向かったらいいのかわからない わからないんだって

ねえ顔上げてよく見てよ 証明してあげる
その目で見る価値がある世界だ 世界なんだって

あぁ 僕だけじゃ踊れない
Yeah 君のかわりはいない
あぁ 僕の目を見つめて
Yeah 君の世界になりたい

あぁ 僕らはもう走ってる
Yeah いつまでも上りたい
あぁ 僕の目を見つめて
Yeah 君の世界になりたい

ガッチャガッチャ 回し続けて
スーハースーハー 今日も息してる
バッキバッキ こわれたパラダイス
もっともっと 駆け抜けるロマンス

Revolution!回し続けて
Revolution!今日も息してる
Revolution!こわれたパラダイス
Revolution!駆け抜けるロマンス

Romaji

Gaccha gaccha mawashi tsudzukete
Suuhaa suuhaa kyou mo ikishiteru
Bakki bakki kowareta paradaisu
Motto motto kakenukeru romansu

Gaccha gaccha mawashi tsudzukete
Suuhaa suuhaa kyou mo ikishiteru
Bakki bakki kowareta paradaisu
Motto motto kakenukeru romansu

Sairen ga narihibiki tobiokitara
Umu wo iwasazu soku hajimaru
Oikakekko ruuru go muyou
Kuuka kuwarerukatte koto nara yoku shitteru

Na wo ageru tagiru geemu kontinyuu
Dondondondon kakattekina
Mou sannin mo sennin demo kokka demo kami demi
Aburagitta te de furenna yo

Distraction odoritsudzuketai
Distraction akumu kamu kamu
Distraction owari ga mienai
Distraction karehateru made

Distraction odoritsudzuketai
Distraction akumu kamu kamu
Distraction akumu kamu kamu
Distraction karehateru made

Aa kimi ni itte hoshii
Yeah kimi no kawari wa inai

Ataeru dake ataete
Ubaeru dake ubau no

Doki doki wareta haato de
Oide oide kocchi ni oide
Revolution! Hai ni naru made
Oide oide kocchi ni oide

Revolution! Hai ni naru made
Tokimeite dounika narisou
Revolution! Hai ni naru made
Kirakira shite dounika narisou

Gaccha gaccha mawashi tsudzukete
Suuhaa suuhaa kyou mo ikishiteru
Bakki bakki kowareta paradaisu
Motto motto kakenukeru romansu

Ataeru dake ataete
Ubaeru dake ubau no
Torinokosareta nowa bokura janaku sekai no hou sa

Dareka ga sotto sasayaita kanashimanaide
Tada hana ga saite kareta dake dayo dake dayo nante

Nee kao agete yoku miteyo shoumei shite ageru
Sono me de miru kachi ga aru sekai da sekai nandatte

Daiji sou ni kakaeta mama oki basho ga wakaranai
Doko ni mukattara iinoka wakaranai wakaranaindatte

Nee kao agete yoku miteyo shoumei shite ageru
Sono me de miru kachi ga aru sekai da sekai nandatte

Aa boku dake ja odorenai
Yeah kimi no kawari wa inai
Aa boku no me wo mitsumete
Yeah kimi no sekai ni naritai

Aa bokura wa mou hashitteru
Yeah itsumade mo noboritai
Aa boku no me wo mitsumete
Yeah kimi no sekai ni naritai

Gaccha gaccha mawashi tsudzukete
Suuhaa suuhaa kyou mo ikishiteru
Bakki bakki kowareta paradaisu
Motto motto kakenukeru romansu

Revolution! Mawashi tsudzukete
Revolution! Kyou mo ikishiteru
Revolution! Kowareta paradaisu
Revolution! Kakenukeru romansu