Lyrics: JxSxK
Composition: Tanaka Keita
Translation: Đorđe no Jinsei
English
The things I’ve set my heart on long ago,
I locked them up deep inside of me
It’s not like
I forgot about them
But maybe they’re becoming a bit vague
Even the smallest of mistakes makes everything fall to pieces
Just by breathing, the world becomes painful
Please god, treat me kindly, even if it’s just a tiny bit
Even if I’m told that it gets better
I can’t have faith in those words now
Ah, it’s difficult to change the world.
Even if I say that all my efforts are fruitless
And am on the brink of giving up
Wouldn’t it be good
To stop eating only the dirty things?
I softly cast a spell,
I cast a spell to destroy everything
Why, oh why?
Am I saying things like that?
Well, I don’t really want anything.
Lies! The truth is, I’m longing for someone’s warmth
And I’m only saying these things to act tough
Everybody, please, treat me kindly, even if it’s just a tiny bit
It’s true, no matter how much I try to cry out
Nobody ends up listening
Ah, how trivial and empty I am
But still I want you to care, and I end up crying out to you
Oh how foolish I am
But maybe, If you were the same as me
I want you to raise your hand
The things I’ve set my heart on long ago,
I locked them up deep inside of me
Even if I’m told that it gets better
I can’t have faith in those words now
Ah, it’s difficult to change the world.
Even if I say that all my efforts are fruitless
And am on the brink of giving up
Wouldn’t it be good
To stop eating only the dirty things?
Japanese
ずっとまえにこころにきめた
ことはおくにしまいこんでた
わすれちゃった
わけじゃないけど
あいまいになってるかも
ほんのすこしのことですべてこわれちゃう
いきしてるだけでくるしくなっちゃうせかい
どうかかみさますこしだけでいい やさしくして
どうにでもなるはずなんだ いわれたとしても
いまはしんじられないな
あぁ せかいかえるのむずかしい
どうにもできないことを どうしようもないって
あきらめそうになったら
きたないものだけは
たべなきゃいいんじゃない?
そっとぼくはじゅもんとなえた
ぜんぶこわして じゅもんとなえた
なんで?なんで?
そんなこというの?
だってなにもほしくない
うそ ほんとうはだれかのぬくもりがほしくて
ただただ つよがりいっちゃってるだけで
どうかみなさますこしだけでいい やさしくして
そうだよ ぼくなんかなんて さけんでみても
だれもきいちゃいないんだ
あぁ ちっぽけ むなしいぼくさ
それでも かまってほしくて さけんじゃうぼくは
なんておろかなんだろう
もしもおなじだったら
てをあげてほしい
ずっとまえにこころにきめた
ことはおくにしまいこんでた
どうにでもなるはずなんだ いわれたとしても
いまはしんじられないな
あぁ せかいかえるのむずかしい
どうにもできないことを どうしようもないって
あきらめそうになったら
きたないものだけは
たべなきゃいいんじゃない?
Romaji
Zutto mae ni kokoro ni kimeta
Koto wa oku ni shimai kondeta
Wasurechatta
Wake janai kedo
Aimai ni natteru kamo
Honno sukoshi no koto de subete kowarechau
Iki shiteru dake de kuru shiku nacchau sekai
Douka kamisama sukoshi de ii yasashiku shite
Dou ni demo naru hazu nanda iwareta toshitemo
Ima wa shinjirarenai na
Aa sekai kaeru no muzukashii
Dou ni mo dekinai koto wo doushiyou mo nai tte
Akirame sou ni nattara
Kitanai mono dake wa
Tabenakya ii njanai?
Sotto boku wa jumon tonaeta
Zenbu kowashite jumon tonaeta
Nande? Nande?
Sonna koto iu no?
Datte nanimo hoshikunai
Uso hontou wa dakeka no nukumori ga hoshikute
Tadatada tsuyogari icchatteru dake de
Douka minasama sukoshi dake de ii yasashiku shite
Sou da yo boku nanka nante sakende mitemo
Daremo kiichainai nda
Aa chippoke munashii boku wa
Sore demo kamatte hoshikute sakenjau boku wa
Nante oroka nan darou
Moshimo onaji dattara
Te wo agete hoshii
Zutto mae ni kokoro ni kimeta
Koto wa oku ni shimai kondeta
Dou ni demo naru hazu nanda iwareta toshitemo
Ima wa shinjirarenai na
Aa sekai kaeru no muzukashii
Dou ni mo dekinai koto wo doushiyou mo nai tte
Akirame sou ni nattara
Kitanai mono dake wa
Tabenakya ii njanai?
