Te wo Nobasu

Lyrics: Yamamachi Miki
Composition: Sato Kazuki
Translation: Ganba Renai

English

When I open the door, it moves, this world, starts

Can you hear it? A beautiful and strange sound
Probably, magic, I was casted with it
Collecting one by one, I was filled with it
The dreams were flipping, pouring down

Scents, wind, colors, everyone
It felt like they came to meet me

Countless lights in the night sky
writing lines, disappearing slowly
There’s no way I can reach it, just kidding
Even though I know that
I stretch my hand

Can you hear it? A fun and strange sound
You see, it certainly is the power of magic
I pick one, two, it turned out I couldn’t stop
The dreams were flipping, pouring down

Animals and people and flowers and trees,
everyone started to sing and dance

Countless lights in the night sky
writing lines, disappearing slowly
There’s no way I can reach it, just kidding
Even though I know that
I stretch my hand

Countless lights in the night sky
writing lines, disappearing slowly
There’s no way I can reach it, just kidding
Even though I know that
I stretch my hand

Romaji

tobira hiraku toki ugokidasu kono sekai hajimaru

kikoeta? kirei de fushigi na oto ga
tabun ne, mahou wo ne, kakerareta no
hitotsu hitotsu atsumete afurekaetta yo
yumetachi ga hajikete furisosogu no

nioi ga kaze ga irotachi ga minna
mukaetekureru ki ga shita

musuu no hikari ga yozora ni
sen egaki sukoshizutsu kieteku
tsukameru hazu wa nai nante ne
wakatteiru keredo
te wo nobasu

kikoeru? tanoshii fushigi na oto ga
kitto ne, mahou no chikara dakara
hitotsu futatsu hirotte shimaenakukatta
yumetachi ga hajikete furisosogu no

doubutsu mo hito mo hana mo ki mo minna utai odoridasunda

musuu no hikari ga yozora ni
sen egaki sukoshizutsu kieteku
tsukameru hazu wa nai nante ne
wakatteiru keredo
te wo nobasu

musuu no hikari ga yozora ni
sen egaki sukoshizutsu kieteku
tsukameru hazu wa nai nante ne
wakatteiru keredo
te wo nobasu

Japanese

扉ひらく時 動き出す この世界 始まる

聴こえた? 綺麗で不思議な音が
たぶんね、魔法をね、かけられたの
ひとつひとつ 集めて 溢れかえったよ
夢たちが 弾けて 降り注ぐの

匂いが風が色たちがみんな
迎えてくれる気がした

無数の光が 夜空に
線描き 少しずつ 消えてく
掴めるはずはない なんてね
わかっているけれど
手を伸ばす

聴こえる? 楽しい不思議な音が
きっとね、魔法のチカラだから
ひとつふたつ 拾って しまえなくなった
夢たちが 弾けて 降り注ぐの

動物もヒトも花も木もみんな 歌い踊りだすんだ

無数の光が 夜空に
線描き 少しずつ 消えてく
掴めるはずはない なんてね
わかっているけれど
手を伸ばす

無数の光が 夜空に
線描き 少しずつ 消えてく
掴めるはずはない なんてね
わかっているけれど
手を伸ばす