Lonely lonely lonely

Lyrics: Kamiya Saki
Composition: Schtein&Longer
Translation: Ganba Renai

English

God still forever
the correct answer won’t be given to us
Not being able to take off
The laughing world
distorted it

I can’t see love
Value of only things the eye can see

the water surface deflects
shinning to the point it becomes unpleasant
even the disappearing shadow
unrecognizable SO

Aa behind us
is a mark from the past
I can’t forget

God still forever
the correct answer won’t be given to us
Not being able to take off
The laughing world
struggles

God still forever
the correct answer won’t be given to us
Not being able to take off
The laughing world
distorted it

Aa behind us
is a mark from the past
I can’t forget


God still forever
the correct answer won’t be given to us
Not being able to take off
The laughing world
burns

​God still forever
the correct answer won’t be given to us
Not being able to take off
The laughing world
let’s flatten it

Romaji

kami sama still forever
bokura ni seikai atenai
tobitatenai koto wo
waratteiru sekai
yugandeita

​ai wa mienai
me ni mieru mono dake no kachi

​hizunda suimen
iya na hodo kirameite
kieyuku kage sae
kidzukenu SO

​Aa bokura no ushiro ni
Wasurerarenai
kako no shirushi

​kamisama still forever
bokura ni seikai ataenai
tobitatenai koto wo
waratteiru sekai mogaku

​kamisama still forever
bokura ni seikai ataenai
tobitatenai koto wo
waratteiru sekai
yuganteita

Aa bokura no ushiro ni
Wasurerarenai
kako no shirushi

kamisama still forever
bokura ni seikai ataenai
tobitatenai koto wo
waratteiru sekai kogasu

​kamisama still forever
bokura ni seikai ataenai
tobitatenai koto wo
waratteiru sekai
peshanko shiyo

Japanese

神様 still forever
僕らに 正解与えない
飛び立てないことを
笑っている世界
歪んでいた

愛は見えない
目に見えるものだけの価値

ひずんだ 水面
嫌なほど 煌めいて
消えゆく 影さえ
気付けぬ SO

あぁ僕らの後ろに
忘れられない
過去のシルシ

神様 still forever
僕らに正解与えない
飛び立てないことを
笑っている世界 もがく

神様 still forever
僕らに正解与えない
飛び立てないことを
笑っている世界
歪んでいた

あぁ僕らの 後ろに
忘れられない
過去のシルシ

神様 still forever
僕らに正解与えない
飛び立てないことを
笑っている世界 コガス

神様 still forever
僕らに正解与えない
飛び立てないことを
笑っている世界
ぺしゃんこしよ