Lyrics: Yamamachi Miki
Composition: Matsukuma Kenta
Translation: Ganba Renai
English
Aa, I suddenly realized
The reason I am here
The figure that proves it
Is undoubtedly reflected in these eyes
It’ll certainly reach
These feelings I can’t hide
Riding in this sound until far away
Much longer ahead, forever
In order to color the transparent days
The incoherent love letters that pile up
I want to sing them many many times
Hey, is it ok to say I want you to love me?
The present time I spend with the dear you I saw in my dreams
Please don’t end
Aa, I suddenly think
In the night I’m all alone
“Am I needed?” and fall down
What I hear is your voice
In order to fill the void
The embarrassing love letters tied up in a bundle
Many many times I hummed to myself
Hey, won’t you live forever with this selfish me?
The present time I laugh with the dear you I kept waiting for
Please don’t end
Together with this song until far away
I want my heart to be by your side forever
In order to color the transparent days
The incoherent love letters that pile up
I want to sing them many many times
Hey, is it ok to say I want you to love me?
The present time I spend with the dear you I saw in my dreams
Please don’t end
Romaji
Aa, hatto shita yo
Boku ga koko ni iru riyuu wo
Shoumei shitekureru sono sugata
Machigainaku kono me ni utsutte
Kitto todoku
Kakushikirenai omoi wo
Kono oto ni nosete tooku made
Doredake saki demo itsumademo
Toumei na hibi wo irodzukeru you ni
Kasaneteiku toritome no nai love letter
Nandomo nandomo utaitainda
Nee, aishite hoshii to ittemo iikai?
Yume ni mitanda itoshii kimi to sugosu ima yo
Owaranaidekure
Aa, futo omou
Hitoribocchi no yoru ni
“Hitsuyou na no ka” ochiteiku
Kikoetekuru no wa kimi no koe
Kuuhaku no toki wo umeteiku you ni
Tabaneteiku kihazukashii love letter
Nandomo nandomo kuchizusanda
Nee, wagamama na boku to ikitekurenaika?
Machitsudzuketa itoshii kimi to warau ima yo
Owaranaidekure
Kono uta to tomo ni tooku made
Kokoro wa zutto soba ni itainda
Toumei na hibi wo irodzukeru you ni
Kasaneteiku toritome no nai love letter
Nandomo nandomo utaitainda
Nee, aishite hoshii to ittemo iikai?
Yume ni mitanda itoshii kimi to sugosu ima yo
Owaranaidekure
Japanese
あぁ、ハッとしたよ
僕がここにいる理由を
証明してくれるその姿
間違いなくこの目に映って
きっと届く
隠しきれない想いを
この音に乗せて遠くまで
どれだけ先でもいつまでも
透明な日々を色付けるように
重ねていくとりとめのないラブレター
何度も何度も歌いたいんだ
ねぇ愛してほしいと言ってもいいかい?
夢に見たんだ愛しい君と過ごす今よ
終わらないでくれ
あぁ、ふと思う
ひとりぼっちの夜に
”必要なのか”落ちていく
聞こえてくるのは君の声
空白の時を埋めていくように
束ねていく気恥ずかしいラブレター
何度も何度も口ずさんだ
ねぇ我儘な僕と生きてくれないか?
待ち続けた愛しい君と笑う今よ
終わらないでくれ
この歌と共に遠くまで
心はずっと傍にいたいんだ
透明な日々を色付けるように
重ねていくとりとめのないラブレター
何度も何度も歌いたいんだ
ねぇ愛してほしいと言ってもいいかい?
夢に見たんだ愛しい君と過ごす今よ
終わらないでくれ
