Lyrics, composition: Kuro-chan
Translation: Fleachin
English
Snow White, you ate that apple knowing it’s poisoned, right?
‘Cuz if you didn’t, you wouldn’t get your dramatic encounter, no?
Encounters bump into you at the turn of a corner
The feeling of love I stomped on with a sidestep
More than I love you (You love me)
But I still flee (From this scene)
These mighty elbows (Winning my way up)
Gonna tackle you (In full force)
Marking what I can’t do, time to make a map
More than I love you (You love me)
But I still flee (From this scene)
Bavarois punch (It’s tasty)
Tapioca kick (Is it trendy?)
Experimenting with taming a chihuahua outside
Gotta leave an impression, hip hip hooray!
Getting a look at my true self, my face is so Cinderellacore
Even if you try to end this world tomorrow
I’ve charmed the bell of doom to not ring
More than I love you (You love me)
But I still flee (From this scene)
These mighty elbows (Winning my way up)
Gonna tackle you (In full force)
Marking what I can’t do, time to make a map
More than I love you (You love me)
But I still flee (From this scene)
Bavarois punch (It’s tasty)
Tapioca kick (Is it trendy?)
Experimenting with taming a chihuahua outside
Gotta leave an impression, hip hip hooray!
More than I love you (You love me)
But I still flee (From this scene)
These mighty elbows (Winning my way up)
Gonna tackle you (In full force)
Marking what I can’t do, time to make a map
More than I love you (You love me)
But I still flee (From this scene)
Bavarois punch (It’s tasty)
Tapioca kick (Is it trendy?)
Experimenting with taming a chihuahua outside
Even if it looks bad, hip hip hooray!
Notes
Cinderellacore was originally just the words “explosion” and “Cinderella” together. Your guess is as good as ours.
Japanese
白雪姫あなたは毒りんごと知ってても食べたでしょ?
そうじゃないとドラマチックな出会いが待ってないよね?
曲がり角でぶつかる出会い
サイドステップで踏みつぶした恋心が
あいらぶゆーより (ゆーらぶあい)
けど逃げ出しちゃう (現状に)
強めのエルボー (かちあげて)
タックルするぞ (全力で)
出来ないことからしるしをつけて地図を作っちゃえ
あいらぶゆーより (ゆーらぶあい)
けど逃げ出しちゃう (現状に)
ババロアパンチ (美味しいよ)
タピオカキック (流行ってる?)
チワワを外に飼いならし実験
印象に残るため前のめり
本当の自分を見てもらったら顔が爆発シンデレラ
明日この世が終わろうとしても
最終ベルはならさない魔法をかけたんだ
あいらぶゆーより (ゆーらぶあい)
けど逃げ出しちゃう (現状に)
強めのエルボー (かちあげて)
タックルするぞ (全力で)
出来ないことからしるしをつけて地図を作っちゃえ
あいらぶゆーより (ゆーらぶあい)
けど逃げ出しちゃう (現状に)
ババロアパンチ (美味しいよ)
タピオカキック (流行ってる?)
チワワを外に飼いならし実験
印象に残るため前のめり
あいらぶゆーより (ゆーらぶあい)
けど逃げ出しちゃう (現状に)
強めのエルボー (かちあげて)
タックルするぞ (全力で)
出来ないことからしるしをつけて地図を作っちゃえ
あいらぶゆーより (ゆーらぶあい)
けど逃げ出しちゃう (現状に)
ババロアパンチ (美味しいよ)
タピオカキック (流行ってる?)
チワワを外に飼いならし実験
印象が悪くても前のめり
Romaji
Shirayukihime anata wa doku ringo goto shittetemo tabeta desho?
Sou janaito doramachikku na deai ga mattenai yone?
Magarikado de butsukaru deai
Saido suteppu de fumitsubishita koigokoro ga
Ai rabu yuu yori (Yuu rabu ai)
Kedo nigedashichau (Genjou ni)
Tsuyome no eruboo (Kachiagete)
Takkuru suru zo (Zenryoku de)
Dekinai koto kara shirushi wo tsukete chizu wo tsukucchae
Ai rabu yuu yori (Yuu rabu ai)
Kedo nigedashichau (Genjou ni)
Babaroa panchi (Oishii yo)
Tapioka kikku (Hayatteru?)
Chiwawa wo soto ni kainarashi jikken
Inshou ni nokoru tame mae no meri
Hontou no jibun wo mitemorattara kao ga bakuhatsu shinderera
Asu kono yo ga owarou to shitemo
Saishuu beru wa narasanai mahou wo kaketanda
Ai rabu yuu yori (Yuu rabu ai)
Kedo nigedashichau (Genjou ni)
Tsuyome no eruboo (Kachiagete)
Takkuru suru zo (Zenryoku de)
Dekinai koto kara shirushi wo tsukete chizu wo tsukucchae
Ai rabu yuu yori (Yuu rabu ai)
Kedo nigedashichau (Genjou ni)
Babaroa panchi (Oishii yo)
Tapioka kikku (Hayatteru?)
Chiwawa wo soto ni kainarashi jikken
Inshou ni nokoru tame mae no meri
Ai rabu yuu yori (Yuu rabu ai)
Kedo nigedashichau (Genjou ni)
Tsuyome no eruboo (Kachiagete)
Takkuru suru zo (Zenryoku de)
Dekinai koto kara shirushi wo tsukete chizu wo tsukucchae
Ai rabu yuu yori (Yuu rabu ai)
Kedo nigedashichau (Genjou ni)
Babaroa panchi (Oishii yo)
Tapioka kikku (Hayatteru?)
Chiwawa wo soto ni kainarashi jikken
Inshou ga warukutemo mae no meri
