iKKiiCHiYUU NiGHT ENGLiSH TRANSLATiON

Lyrics: R.M.D.
Composition: Hi-yunk (BACK-ON)
Translation: Fleachin

English

I’d just got off work when I got your text
“You coming tonight?” Of course!
Cause I know you’ll be there too
But saying that out right is kinda cringe

Oh There’s always girls around you
My confidence withers away

“Nah, I’M the cutest of them all!”

Each and every one of them is a demon(1)
There’s no fixing this kinda personality
A back and forth of he-said-she-said (2)
Playing the part of a pure, innocent girl

A lie?
The truth?
Doesn’t matter
Unstoppable?

7pm, all gathered, eye contact completed
Hanging onto this seat against the crowd
Should I look at you from behind?
But I can’t get there myself, better sit

You slowly approach, as I predicted
My senses go into full throttle

“Huh!? You’re sitting next to HER!?”

Ugh, no more of this emotional rollercoaster
Though it sucks you can’t see me
I expected you to ignore me
But, oh wait, our eyes are meeting?

Cassis soda
Overdosed
TiME OVER
Sudden death?

“Well, I HAVE looked up the train schedule”

“Hold on! What are you wearing today again!?”

“I know I said I’d like someone gentle, still…”

“You know… you can be just a bit more bold”

Ugh, no more of this emotional rollercoaster
I was prepared to say bye bye today
How come you’re pushing me beyond our anticlimax?
When I came to, our fingers are touching
Did you do this?
Chimes of midnight
Did I do this?
Self respect

This story
To be continued?

Translator Notes

  1. Amanojaku is a demon in Japanese folklore
  2. Hana ichimonme is a playground game in Japan where kids in groups take turns stepping back and forth

Japanese

バイト終わりで届いたメッセージ
今日夜行く?って当たり前じゃん
だってキミ来るの知ってるし
でもそのまま返すのなんかシャクだ

Oh There’s always girls around you
My confidenceしぼんでいく

「いや!私が世界一可愛い!」

Ah イッサイガッサイ天邪鬼
この性格どうにかなんない
言った言わない花いちもんめ
清廉潔白乙女の振り

ウソか
ホントか
関係ない
とめられない?

19時集合アイコンタクトOK
けっこう人多い席位置死守
うしろからいって様子見るか
でも自分じゃいけないから座っておこう

だんだん近づく 判断正しい
五感 全開フル稼働

「え!?あの子の隣に座るの!?」

Ah イッキイチユウもう限界
視界に入んのもキツいけど
放置プレイなんて想定内
あれでもなんか 視線絡む

カシスソーダ
過剰摂取
TiME OVER
サドンデス?

「一応終電の時間は調べたんだ」

「待って!今日何着てきたっけ!?」

「確かに優しい人が好きとは言ったけど・・・」

「本当はちょっと強引でも・・・いいよ」

Ah イッキイチユウもう限界
今日はもうバイバイの決意
拍子抜けなんて想定外
気がついたら 指が絡む
キミから?
24時の鐘
ワタシから?
ジソンシン

The story
to be continue?

Romaji

Baito owari de todoita messeeji
Kyou yoru iku? tte atarimae jan
Datte kimi kuru no shitteru shi
Demo sonomama kaesu no nanka shaku da

Oh There’s always girls around you
My confidence shibondeiku

Ah issaigassai amanojaku
Kono seikaku dounika nannai
Itta iwanai hanaichimonme
Seiren keppaku otome no furi

Uso ka
Honto ka
Kankei nai
Tomerarenai?

Jyuukyuu ji shuugou aikontakuto OK
Kekkou hito ooi seki ichi shishu
Ushiro kara itte yousu miru ka
Demo jibun jaikenai kara suwatteokou

Dandan chikazuku handan tadashii
Gokan zenkai furu kadou

Ah ikkiichiyuu mou genkai
Shikai ni hain no mo kitsui kedo
Houchi purei nante souteinai
Are demo nanka shisen karamu

Kashisu sooda
Kajou sesshu
TiME OVER
Sadon desu?

Ah ikkiichiyuu mou genkai
Kyou wa mou baibai no ketsui
Hyoushinuke nante souteigai
Ki ga tsuitara yubi ga karamu
Kimi kara?
Nijuuyon ji no kane
Watashi kara?
Jisonshin

The story
To be continue?